Startseite
Shop
Aufführtermine
Über uns
Story
Trailer
Fotogalerien
Andere über uns
Sponsoren
Downloads
Neuigkeiten
Die Trilogie
Das Buch
Platt für Astronauten

Gästebuch
Impressum

Platt für Astronauten 

Um dem Science-Fiction-Film „De Apparatspott“ folgen zu können, sind folgende Plattdeutsch-Begriffe hilfreich:

  • Ruum-Tied-Gerangel -> Störung im Raum/Zeit-Kontinuum
  • Bannich Lichtstrohlflink -> Überlichtgeschwindigkeit
  • Platt-Snack-Platine -> Sprach-Generator
  • Schluckschuppen -> Trinkhalle
  • Strohlen -> Beamen
  • Strohlen-Apparat -> Transmitter
  • Butentrupp -> Außentrupp/Bodentrupp
  • Apparatspott -> Elektrischer Einmachtopf

Also heißt „Strohl mi rup, Schrotty“ -> „Beame mich rauf, Schrotty“, und „All'ns klor to'n Ballern“ bedeutet „Alles klar zum Feuern“.

Hier gibt's dann auch noch ein plattdeutsches Wörterbuch